Chiako's profiledoN|t PAniC,p!CnicPhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    蝶——chapter2

         急促的铃声绕上旋律,HAKUEI皱起眉。
         "Joey?……嗯?我有放你鸽子么?……对哦,好像我们今天是有约会来的……没办法啊~我病得很重正在输液……"HAKUEI的视线漫无目的得游荡着,最后静止在街角的Lamborghini上,银色diablo,"带着花来看我吧。"
         挂断电话,HAKUEI沿着视线走去。
         一袭黑衣的车主从自动售货机中拿出一罐冰过的咖啡,阳光均匀穿透他茶色的头发,覆盖在削瘦白皙的脸上,一张不苟言笑的脸。HAKUEI摆出他的招牌笑容,身影融在春日暖暖的空气中,散着微光。"Hi,能让我搭车么?"
         "不行。"简单至极的回绝,说完便消失在车内的黑暗中。HAKUEI看起来并不介意,依然用他懒洋洋的语气说着:"没关系啊~让我搭嘛。"然后钻进同样的黑暗中去。那人看了HAKUEI一眼,嘴角浮上一丝若有若无的笑容,不做任何阻拦得默许了。
         "你的车真的好棒~看你的样子不像是公司的职员,是商人?还是有钱人家的公子?"
         "你在哪里下车?"没有温度的语气。
         那人看到HAKUEI脸上失望的表情觉得很好笑,一只因为没有吃到鱼而沮丧的猫,他这样想着。
         回避性看着窗外的目光收回后,手指抚上黑衣车主骨节整齐的手。"你,到底是做什么的?"
         "警察。"由漫长沉默衍生出的答案。HAKUEI一阵反胃,警察,他尽一切所能避免的人。"让我下车啦~"警官先生放慢了车速,HAKUEI迫不及待得打开车门,似乎随时都会一跃而下,但是警官却一把抓住了他的手腕,在停车的同时。他打开HAKUEI的左手,崭新的钞票在手中变得皱巴巴的。
         "你上车就是为了做这种事吧?"警官说着把纸钞放回口袋,事实上他并不介意这些钱被拿走,在这个被倦意笼罩的城市中,他只是想找些事情来打发时间而已。HAKUEI用感兴趣的目光打量着警官先生,就像忽然找到了一个还算有趣的电视节目,"既然你已经知道了为什么还要让我上车呢?我才不相信你是警察,那些呆子怎么可能开得起这么好的车。"下一秒钟,他被戴上了手铐。"这样你相信了么?"
         事情到这里似乎就要结束了,HAKUEI被送进少管所,警官先生则继续沉浸在无聊的情绪中。
         铃声将这一切简单得改变了 。警官看了看屏幕上滚动的号码,把钥匙放在HAKUEI面前,挥手表示他可以走了,尽管他看起来似乎并不急于离开。警官也并不在意有人在旁边,继续着他的对话:"我是JUN……"HAKUEI开心得笑了出来,将一张泛黄的纸放入JUN西装内侧的口袋,转身下车。
         JUN从反光镜中注视着HAKUEI消失在一条小巷的入口,抽出HAKUEI留下的字条,上面是他的名字和电话号码。"ANNA么?对不起,刚才在处理些小问题……亲爱的,我马上就到家了……是的,我也爱你。"JUN挂断电话,将纸片揉作一团,扔出窗外。
         纸团在地上滚了几圈后停在墙角,注视着红色尾灯的光逐渐散去,这是个不冷不热的夜晚。

    blame

         下午出去买了很多水果回来,温暖的桃子,清爽的西瓜以及拥有浓郁香味的葡萄。
         洗葡萄的时要把它们从完整变为零散,简单的说就是把它们用剪刀分开,从串上分离。但这确实花了我很大的功夫。
         忽然就想到在家的时候这项工作一直也似乎是永远都是妈妈在做,我就是那个等着洗过的葡萄放在面前的那个,从来就没有帮她去做,甚至没有尝试过,就那样心安理得的等着。负罪感涌上来……或许看到这个的人会认为这是小题大做吧,总之我就是这样想的。
         想家?嗯~这也许是原因之一。更可能的原因,也许是我在为一直没有找到合适的方法来弥补过去做过的那些事情而自责,怎么连这样的事都想不到解决的办法,太笨了吧?!
         这些声音在我的脑海中缠绕起来,混混沉沉。
         上个星期的电话里好像答应过回去做饭来的,那么,先用这个作为暂时性的答案吧,虽然所有的人都知道这只不过是在自欺欺人。但我没办法啊,不做点什么的话,负罪感会越来越重。
         我划地为牢。
         茶碗蒸、厚煎蛋、荞麦面、八宝炒饭、烤鳗鱼,还有爸爸最爱的红烧肉,妈妈最爱的核桃仁拌莴苣,虽然我都不是很拿手,但还是要努力做出结果才好。
         还好这个不会被你们看到,不然我又会给自己找借口否认了。

    蝶-chapter 1

         NEW YORK CITY
         淘金者传奇的诞生地,充满犯罪、政治阴谋的美国经济中心,无数冒险家发迹的梦想乐园。政客、律师、小偷、乞丐……形形色色的人涌向街头。纸醉金迷,是她诱人的饵,吸引一批又一批的人带着梦想落入陷阱,葬身于她冰冷的腹中。
         追逐游戏,你是猎物我是猎人。
     
         "你啊~以为这样就可以打发掉我了么?我可是在你身上花了那么多精力的呦~真是无情的人。"金发的少年不依不饶的说着,话语中却只有轻蔑。驾驶座上面色泛白反射性颤抖的显然是这次敲诈的对象——或许"猎物先生" 是更为恰当的形容——总之,他处于下风。
         "HAKUEI,不要再来找我了好么?我们已经没有关系了不是么?你这样……"
         他的话被HAKUEI突然凑近的脸打断,他曾经用什么来形容过这样的面孔的呢?清晨林间的阳光、慵懒的浮云还是墙上蔓延的蔷薇?没用,现在想到这些毫无意义过去的事,他露出一丝自嘲的笑。于是HAKUEI也笑了起来,然后把一叠照片甩在僵硬定格的自嘲上。
         "你还记得这些么,我们的美好回忆?要不要寄到你的公司呢,让我想想~还是说寄给你的未婚妻呢?伤脑筋啊~我这个虚荣的人,总是忍不住向别人炫耀,自己做过的那些坏事情。"平静的威胁,猎物先生无法反击,这种司空见惯的伎俩发生在自己身上时才真正感到绝望,他懂得规矩,他递给少年一张有着可观数目的支票。
         "乖孩子~"HAKUEI踏出车门,又像想起什么似的转身回到车内"啊,听说你已经成为事务所的合伙人了,真是不好意思,下次我遇到麻烦时还要请您帮忙呢,亲爱的大律师。"
     
         HAKUEI转身离开小巷,来到他最爱的一家街头cafe, 用耳机隔离喧闹的城市。
         "我的家是一间白色小屋,躲藏在叶片间轻泻而下的阳光里,如同散发着青草香的恬然梦境。在停车场的角落,有爸爸不能动的旧巴士,还有妈妈装饰街角的常春藤……在阳光里,日落的坡道上,玩着捉迷藏,帮我系鞋带的爸爸,轻抱着安然入睡的我,乘上仲夏高高的云朵做一次旅行。白色的房间里灯光摇曳,洋溢着无可比拟的幸福,我酣然入梦。"

    噬骨蝶——序

     
    由过去很喜欢的一部漫画改编的小说,欢迎来到黑暗世界。
     
     
    “你爱我吗?”
    “是的,我爱你”
    连续不断重复的言语如梦魇一般缠绕着我——
     
    第一夜的梦中,在充斥着恶意作弄的玫瑰园,我遇见无瑕的孩子,他用冰冷的眼神看着我;
     
    第二夜的梦中,在充斥着残酷悲哀的玫瑰园,我遇见伪善的天使,他用凄美的歌声安慰我;
     
    第三夜的梦中,在充斥着拙劣谎言的玫瑰园,我遇见圣洁的殉道者,他用温柔的言语唾骂我;
     
    第四夜的梦中,在充斥着扭曲痛苦的玫瑰园,我遇见病态的上帝,他用深情的双臂拥抱我;
     
    第五夜的梦中,在充斥着疯狂诅咒的玫瑰园,我遇见发疯的情人,他用抽搐的双手,将我杀死在蝴蝶的骸骨的坟墓里;
     
    第六夜的夜里,在充斥着悲惨落寞的玫瑰园,我遇见死去的陌生人,他用腐烂的嘴唇唤醒我,告诉我,一切回到原点。
     
    “你爱我吗?”
    “是的,我爱你。”

    durch den monsun

    Durch den Monsun
    穿越季风
    Das Fenster öffnet sich nicht mehr
    那扇窗户再也打不开
    hier drin ist es voll von dir und mehr
    现在(心)里面装满了你的一切,也许更多
    und vor mir geht die letzte Kerze aus.
    最后一只蜡烛在我面前熄灭了
    ich warte schon ne Ewigkeit endlich ist es jetzt soweit
    而我等待的不是永恒,只要现在一切都结束
    da draußen ziehen die schwarzen Wolken auf
    外面黑色的乌云正在慢慢逼近

    Ich muss durch den Monsun
    我必须穿越这季风
    Hinter die Welt
    到世界的背面去
    Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr fällt
    直到时间的尽头,直到雨不再下
    Gegen den Sturm am Abgrund entlang
    迎着暴风沿着深渊前进
    und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran
    当不能再继续前进的时候我会想
    Irgendwann laufen wir zusamm
    也许有天我们可以一起
    durch den Monsun
    穿越这季风

    Dann wird alles gut
    然后一切都好了

    Ein halber Mond versinkt vor mir war der eben noch bei dir?
    我这里已经落下的下弦月在你那里是不是还悬挂在天空中?
    Und hält er wirklich was er mir verspricht.
    它真的如向我保证的那样,一直如此
    Ich weiss das ich dich finden kann
    我知道我可以找到你
    Hör deinen Namen im Orkan
    在飓风中听到你的名字
    Ich glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht
    我不能再相信,不能相信

    Ich muss durch den Monsun
    我必须穿越这季风
    Hinter die Welt
    到世界的背面去
    Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr fällt
    直到时间的尽头,直到雨不再下
    Gegen den Sturm am Abgrund entlang
    迎着暴风沿着深渊前进
    und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran
    当我不能再继续前进的时候我会想
    Irgendwann laufen wir zusamm
    也许有天我们可以一起
    Weil uns einfach nichts mehr halten kann
    因为我们无法再控制自己
    Durch den Monsun
    穿越这季风

    Hey

    Hey

    Ich kämpf mich durch die Mächte
    我努力对抗这(飓风的)力量
    hinter dieser Tür
    到那扇门的后面去
    werde sie besiegen
    它能够被战胜
    Und dann führn sie mich zu dir
    之后它将不再向我袭来

    Dann wird alles gut
    然后一切都好了
    Dann wird alles gut
    然后一切都好了
    Wird alles gut
    一切都好
    Alles gut
    一切都好

    Ich muss durch den Monsun
    我必须穿越这季风
    Hinter die Welt
    到世界的背面去
    Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr fällt
    直到时间的尽头,直到雨不再下
    Gegen den Sturm am Abgrund entlang
    迎着暴风沿着深渊前进
    und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran
    当我不能再继续前进的时候我会想
    Irgendwann laufen wir zusamm
    也许有天我们可以一起
    Weil uns einfach nichts mehr halten kann
    因为我们无法再控制自己
    Durch den Monsun
    穿越这季风
    Durch den Monsun
    穿越这季风

    Dann wird alles gut
    然后一切都好了
    Durch den Monsun
    穿越这季风
    Dann wird alles gut
    然后一切都好了

    一周年

    以考试纪念高考,这算是缘分么?
    みんなせんは お元气 ですか?
    i miss you

    滑翔

    I wanna be 
    I wanna be 
    I wanna be just like a melody 
    just like a simple sound 
    like in harmony
    I wanna be 
    I wanna be 
    I wanna be just like the sky 
    just fly so far away
    to another place 
    To be away from all
    to be one
    of everything 
    I wanna be 
    I wanna be 
    I wanna be just like the wind
    just flowing in the air
    through an open space
    I wanna be 
    I wanna be
    I wanna be just like the sea
    just swaying in the water
    so to be at ease
    To be away from all
    to be one
    of everything 
    I wanna be 
    I wanna be 
    I wanna be just like a melody
    just like a simple sound
    like in harmony 
    I wanna be just like a melody
    just like a simple sound
    like in harmony